【阅独】小蒋荐书:讽刺学者的《小世界》

[摘要]蒋方舟微信荐书原文“正在读戴维 洛维奇的《小世界》,讽刺知识分子的小说。令人无比愉悦的刻薄,比《围城》好。”

【编者按】世界很大,但我们真正融入的周边世界却又很小。在学术的小世界里,如果把当代学术界和欧洲中世纪的传奇故事联系起来,这样的文学作品会不会很有趣?英国作家戴维·洛奇的作品《小世界》中,对“国际学术会议”以及“学术油子”进行了揭露和讽刺。青年作家蒋方舟在微信中推荐了本书,文化君略作整理,望与读者共同品鉴。

本文为腾讯文化“阅独”栏目原创稿件,转载请注明出处。

【阅独】小蒋荐书:戴维·洛奇《小世界》

蒋方舟微信荐书原文“正在读戴维 洛奇的《小世界》,讽刺知识分子的小说。令人无比愉悦的刻薄,比《围城》好。”

内容简介

《小世界》被世界众多著名学者赞誉为是西方的《围城》。书中描述了当代西方学术界的种种离奇现象,学者们的眼睛不再仅仅盯在书上,更张大眼睛在世俗社会中寻找满足。他们通过飞行工具满世界飞来飞去,表面上为了学术交流活动,实际上是追逐名利,寻欢作乐。小说巧妙地穿插了许多文学典故,新潮理论,对人性、宗教与人生,婚姻与爱情等古老命题做了入目三分的透析,读后令人耳目一新。

比如整个学术界似乎都在奔波忙碌。这些日子,飞越大西洋的航班中半数乘客是大学教师。他们的行李比一般人的要重,装满了书籍和论文——体积也比一般的大,因为他们带的衣服得包括正式场合所穿和休闲时所穿,参加讲座穿的,去海滩穿的,或到博物馆、德国城堡、意大利大教堂、民族村庄穿的。巡回开会的吸引入之处正在于此:它是把工作变成玩乐、把职业特点和旅游结合起来的一种方式,而且全都是别人掏钱。写一篇论文就可以周游世界!我是简·奥斯丁——让我坐飞机!或者是莎士比亚、托·斯·艾略特、黑兹利特。全都是坐飞机的机票,坐巨型喷气客机。

内容试读

参加会议的人已从观光旅行中返回,这趟旅行一无所获:由于事先没有通知乔治·艾略特童年故居的主人,人家不让他们进那座房子,所以他们只得成群地在花园里乱转,把脸贴着窗子凑合看看。后来去安 哈瑟维的别墅,那里也因维修关闭;最后在去参观城堡的途中,汽车又恰好在凯尼尔沃斯外抛锚,替换的汽车等了一个小时才来。

“没关系”,鲍勃·巴斯比在酒吧里走来走去,对那些抱怨不已的与会者说,“还有中世纪宴会可以指望。”

“天知道巴斯比到底在干些什么,”柏斯听到菲利浦·史沃娄说。“我们再也不能忍受另一场混乱了。”他正对一个穿着深炭灰色西装的男人说话,此人柏斯以前从未见过。

“那么,这到底又是怎么回事?”那人问道。他一手拿着一直燃着的高洛瓦斯牌香烟,一手端着一大杯调好的杜松子酒。

“唉,城里有一个地方叫‘快乐的老圆桌’,他们在那里上演模拟的中世纪宴会,“菲利浦·史沃娄说。”我自己从没去过,可是巴斯比像我们保证那会非常有趣。不管怎样,他已经预定了他们的班子今晚来这里演出。他们有游吟诗人,我听说,还有蜂蜜酒,还有……"。

“还有村姑。”柏斯自告奋勇地接口说。

“我说,”穿炭灰色西装的男人将他那被烟熏得迷迷糊糊的眼睛转向柏斯,对他报以露出黄齿的微笑,“听起来十分有趣。”

“噢,你好,莫克加里格尔,“菲利浦·史沃娄表情冷淡地说。”你以前见过莱基·温德拉什和伯恩斯坦公司的费力克斯 斯金纳先生吗?我的出版商。并不是说我们的业务关系对双方都特别有利。“他最后生硬地试图来点幽默。”

唉,是有那么一点让人失望,“斯金纳叹息着承认。

“出版一年了,只卖出了一百六十五本,”菲利浦·史沃娄指责说。“而且没见一篇评论。”

“你知道我们都认为那是一本绝对高档次的著作,菲利浦,”斯金纳说。“只是如今没有那么多欣赏赫兹利特的高水平读者。我可以肯定,最终会有评论在学术刊物上出现的。恐怕《星期日》报和《周刊》不太重视文学批评,它们一向都是这样。”

“那是因为赫兹利特著作中有许多东西很难读懂,”菲利浦·史沃娄说。“我都理解不了,你又如何寄希望于普通读者?我的意思是,我的书说的就是这些难懂的地方。这也是我写这本书的原因。”

“我知道,菲利浦,那是极不公平的,”斯金纳说。“你的研究领域是什么,莫克加里格尔先生?”

“嗯,我做关于莎士比亚和艾略特的研究,”柏斯说。

“这方面我可以帮助你,”登普塞插嘴说,他刚刚与安吉丽卡一起走进酒吧。安吉丽卡穿着一条掐腰长袖连衣裙,裙子用深酒色的棉布织成,上面织着色条柔和的黑色图案,一种鲜艳的色彩在图案里隐隐闪烁,看上去惊人地漂亮。“计算机操作是再好不过了。”登普塞接着说。“你惟一要做的就是将原文输入软盘,再用计算机将这两个作家的每一个相同的单词、短语和句法结构列举出来。这样你就能准确地确定莎士比亚对T·S·艾略特的影响。”

“可是我的论文不是关于莎士比亚对艾略特的影响,”柏斯说,“是关于T·S·艾略特对莎士比亚的影响。”

“这听起来颇有点爱尔兰人的味道,如果我可以这样说的话,”登普塞高声大笑着说。他的小眼睛焦急地在周围寻找支持。

“其实我想说明的是,”柏斯说,“阅读莎士比亚时不可避免会经过T·S·艾略特诗作的透镜。我是说,今天还有谁在读《哈姆莱特》时不会想起‘普鲁弗洛克’?有谁在听《暴风雨》中腓迪南的台词时不会想到《荒原》中的‘火的布道’那部分?”

“我说,这听起来十分有意思,”斯金纳说。“菲利浦老兄,你觉得我可能搞到第二本这样的好书吗?”费力克斯·斯金纳将空酒杯塞进菲利浦·史沃娄手里,把柏斯拉到一边。“如果你还没有对你发表的论文做出安排,我非常有兴趣看一看。”他说。

“那只是一篇硕士论文。”柏斯说,他的眼睛被斯金纳的烟虚熏得直冒泪。

“没关系,图书馆几乎愿意买有关莎士比亚火艾略特的任何著作。把他们放在同一题目中,一定具有吸引力。这是我的名片。啊,谢谢你,菲利浦,祝你非常健康……喂,对于《赫兹利特》我很抱歉,但是吃一堑长一智,你再试试时髦点的东西吧。”

“可是写这部书花了我八年时间,”菲利浦·史沃娄诉苦说。斯金纳安慰地拍着史沃娄的肩膀,烟灰像小瀑布一样落在他的后背上。

此刻,与会者挤满了酒吧,他们尽及其所能地喝着,以使自己进入适合欢宴的心境。柏斯挤过拥挤的人群走向安吉丽卡。

“你告诉我你的论文是莎士比亚对T·S·艾略特的影响,”她说。

“是这样,”他回答说,“我一时冲动将它倒了个儿,只是想扫扫登普塞的面子。”

本文摘自《小世界》 戴维·洛奇著,王家湘译,上海译文出版社2007年1月出版。

作者简介

【阅独】小蒋荐书:讽刺学者的《小世界》

戴维·洛奇1935年在伦敦出生,早年就读于伦敦大学,伯明翰大学博士,英国皇家文学院院士,以文学贡献获得不列颠帝国勋章和法国文艺骑士勋章。洛奇已出版12部长篇小说,包括“卢密奇学院三部曲”《换位》(1975年,获霍桑登奖和约克郡邮报小说大奖)、《小世界》(1984年,获布克奖提名)和《作者,作者》等,其中以“卢密奇学院三部曲”最为著名。他还著有《小说的艺术》和《意识与小说》等多部文学批评理论文集。洛奇的作品已用25种语言翻译出版。文学批评史家安东尼·伯吉斯认为,洛奇是“同代作家中最优秀的小说家之一”。《小世界》在1988年改编为电视连续剧;洛奇本人担任编剧的《好工作》,获得1989年英国皇家电视学会最佳电视连续剧奖。

正文已结束,您可以按alt+4进行评论

相关搜索:

热门推荐

看过本文的人还看了

每日微信 | 如果爱打牌的胡适也有朋友圈
新文化运动领袖胡适一度痴迷打牌你信么?不信就一起围观胡适的“朋友圈”吧。[详细]
←扫我订阅腾讯文化,每天至少一篇品味文章,让你的生活更充实
[责任编辑:arronyao ]

热门搜索:

    企业服务